字体
关灯
上一页 回目录 收藏 下一章

58缇萦救父(2/2)

缇萦一路上细心照顾父亲的生活起居。

临淄相距长安?

1000?

多千米,一路上父女俩风餐露宿,尝尽人间辛酸。

好不容易到了长安,淳于意马上被押人监狱中。

为了营敦父亲,缇紫上书汉文帝为父求情,请求做奴婢替父赎罪。

上书中这样写道:“妾父为吏,齐中称其廉平,今坐法当刑。

妾切痛死者不可复生而刑者不可复续,虽欲改过自新,其道莫由,终不可得。

妾愿人身为官奴婢,以赎父刑罪,使得改行自新也。”

意思是:我父亲做官的时候,齐地的人都说他是个清官。

这回他犯了罪,被判处肉刑。

我不但为父亲难过, 也为所有受肉刑的人伤心。

一个人砍去脚就成了残废;割去了鼻子,不能再按上去,以后就是想改过自新,也没有办法了。

我情愿给官府没收为奴婢,替父亲赎罪,好让他有个改过自新的机会。

汉文帝看了信,十分同情这个小姑娘,又觉得她说的有道理,就召集大臣们,对大臣说:“犯了罪该受罚,这是没有话说的。

可是受了罚,也该让他重新做人才是。

现在惩办一个犯人,在他脸上刺字或者毁坏他的肢体,这样的刑罚怎么能劝人为善呢?

你们商量一个代替肉刑的办法吧!”

大臣们一商议,拟定一个办法,把肉刑改用打板子。

原来判砍去脚的,改为打?

500?

板子;原来判割鼻子的改为打?

300?

板子。

汉文帝就正式下令废除肉刑。

这样,缇萦就救了她的父亲。

汉文帝废除肉刑,看起来是件好事。

但是实际执行起来,却是弊病不少。

有些犯人被打上?

500?

或?

300?

板,就给打死了,这样一来,反而加重了刑罚。

后来到了他的儿子汉景帝手里,才又把打板子的刑罚减轻了一些。

淳于意既得免罪出狱,父女相见悲喜交集,遂同缇萦回到临淄。

此事喧传一时,世人皆称缇萦为孝女。

淳于意既回临淄,年纪已老,也就家居不出。

后来文帝知其善医,复遣使召到长安,问他学自何师,治好何人?

淳于意详细奏对。

除寻常病症外,共疗奇病十余人,统在齐地。

小子只将其中一、二事摘列于下: 济北王召淳于意遍诊后宫侍女,有侍女名叫竖,现状无病,淳于意诊其脉毕,因对旁人说道:“竖病伤脾不可劳动,依例应于春日呕血而死。”

济北王闻知立召此女近前,见其举动如常颜色不变,心中不信。

至次年春,此女捧剑随王入厕,事毕,王由厕出,见此女未出来,遣人唤之,已倒于厕上,呕血而死。

齐王黄姬之兄黄长卿宴客于家,淳于意在座,诸客坐定,尚未上食。

淳于意举目观看,见座中一人姓宋名建,乃齐王后弟,淳于意注视良久便对宋建道:“足下有病,四五日前曾患腰脊痛,不能俯仰,小便不通,若不急治,病将入肾,此名肾瘅,乃由执持重物而得。”

宋建闻言不觉惊异道:“君言良是,吾真有腰脊痛之病,前四五日适值阴雨,黄氏诸婿来到我家坐谈,见我家仓下有方石一块,众人争往搬弄,我也学其所为,无奈用尽力量不能将它举起,只得罢手。

谁知一到晚间腰脊大痛,小便不通至今未愈。”

说罢请淳于意诊治,淳于意为开一方,服药十余日而愈。?

班固有诗赞缇萦: 三王德弥薄,惟后用肉刑。

太仓令有罪,就递 长安城。

自恨身无子,困急独茕茕。

小女痛父言,死者不可生。

上书诣阙下,思 古歌《鸡鸣》。

忧心摧折裂,晨风扬激声。

圣汉 孝文帝,恻然感至情。

百男何愦愦,不如一缇萦。”

后人又有诗赞缇萦道: 欲报亲恩入汉关, 奉书一阙拜天颜, 世间不少男儿汉, 可似缇萦救父还。
上一页 回目录 收藏 下一章
EN