第七十话 死斗(5/6)
此时两人的内心都被视死如归的感觉所充满,死亡的意义忽然变得暧昧不明。
筽啬悫蹲下捡起变形的鼻烟壶,象征性地吸下最后一口气。
最后还是由它首先挑明了两人的困境: “你一眼也不看丢在那里的枪,想必是已经没子弹了吧?”
“我的子弹的确用完了!
但我数过了…断臂上的弹头只有三颗,很明显有一颗已经‘上头’了吧?”
“但估计你那颗小小的子弹想要弄死我还没那么快!
只要老身还能活着走出去,总有同伴能救起我这把老骨头!
而失去如此大部分变形核心的你,也不过是在尽力死撑着不让自己的形体崩溃吧?”
“那又如何?
只要我身体里剩下的一小撮变形种子还能弄到你身上,你就活不成了!”
“所以?”
“你和我,到底谁对谁错…就让这场死斗来裁决吧!”
剁桀凶天用最后的力气把断臂丢向筽啬悫,奋不顾身地奔向对手…… 第七十 *注释: 1.
关于剁桀凶天的人称代词:60话时还是故意是用“他”
字作为剁桀凶天的第三人称,而后面十话都已经用“它”
字来代替,以突出其身与心都已经被彻底改变。
2.
剁桀凶天的话:“我可是有个好老师。”
提示它以前曾经受过变形魔指导。
3.
“痞厮霉客”
这把枪可参考第56话的注释。
枪内可容纳许多种不同功能的魔术子弹。
4.
筽啬悫的话:“……只有当你失去一切,当你睁开眼睛发现一无所有的时候,你才会万分珍惜曾经所拥有的。
那些被你毁掉的文物,杀死的人群,破碎的家园……再也回不来了。
而破坏这一切的你,却没有失去什么……”
来自Philip K.
Dick(菲利普·迪克)的小说《Flow My Tears, the Poli Said》(《流吧我的眼泪》)。
译者陈灼,译林出版社出版。
5.
筽啬悫的话:“根据格雷欣定律,赝品会让真品的价值大打折扣。”
来自Philip K.
Dick(菲利普·迪克)的小说:《The Man In The High Castle》(《高堡奇人》)。
译者李广荣,译林出版社出版。
百度百科对格雷欣法则的注解:也称劣币驱逐良币法则,意为在双本位货币制度的情况下,两种货币同时流通时,如果其中之一发生贬值,其实际价值相对低于另一种货币的价值,实际价值高于法定价值的“良币”
将被普遍收藏起来,逐步从市场上消失,最终被驱逐出流通领域,实际价值低于法定价值的“劣币”
将在市场上泛滥成灾,导致货币流通不稳定。
6.
剁桀凶天的话:“没错,这些折磨着我的神经,将万千痛苦倾入我的胸膛,把我诱导到疯狂中去……”
摘自Philip K.
Dick(菲利普·迪克)的小说《Valis》(《瓦利斯》)。
译者:蓝小娈、关金宝。
江苏教育出版社出版。
7.
筽啬悫的话:“而且我看不出来多杰熊天的权势和名望对你有什么实际好处——你还记得自己原本长什么样吗?
你很害怕自己的真实身份被暴露。
你当时比我这辈子第一次踏上战场最害怕的时候还缺乏安全感。”
参考自Philip K.
Dick(菲利普·迪克)的小说《Flooli Said》(《流吧我的眼泪》),译者陈灼,译林出版社出版。
8.
剁桀凶天的话:“你何尝不是被各种名号加身?
…而你这把老骨头已经变得如此专注于保护那些毫无实用意义的老古董,渐渐地不再专注于战斗。
我知道你为了考古放弃了你的某些战斗天赋。
考古使你变得脆弱,悲天悯人和筋疲力尽,成为了以前的你的阴影。
你误以为你成长了?
发生在你身上的事最好被描述为衰老。”
出处不详,可能是来源于百度网友自行翻译的《魔法禁书目录新约13》。
9.
“基本人核”
和“变形核心”
可参考第60话和第61话的注释。
剁桀凶天原本只是多杰雄天手下的一个无名死士。
而被大祭司移植了试验用变形核心后,无名死士拥有了有限的变形能力。
与其他能够高度变形的真变形魔不同,其变形能力暂时也只能变化成同族人多杰熊天的模样,作为大将背后的替身。
除去知情的大祭司及其助手,还有能够感知到其血液差异的暗黑精灵鎶白铌之外,基本上没人知道其真面目。
之后剁桀凶天还从其他真正的变形魔处学会了其他本领。
而可能由于人工移植变形核心的副作用,以致剁桀凶天时时会忘却自己的真面目,陷入一种奇怪的人性迷失之中……按照真变形魔提醒它的说法:“一千次变形就有一千个剁桀凶天。”
这种奇异的迷失感是它变形能力不充分不全面的结果,迟早会导致不可预料的崩坏。
10.
筽啬悫的话摘自康有为《三月十七日保国会上演讲会辞》。
原文为:“吾中国四万万人,无贵无贱,当今日在覆屋之下,漏舟之中,薪火之上,如笼中之鸟,釜底之鱼,牢中之囚,为奴隶,为牛马,为犬羊,听人驱使,听人割宰,此四千年中二十朝未有之奇变。”
11.
筽啬悫的强化魔术—— 石甲”
:吸附四周藻土和砂石等严密紧实地包裹自身骨骼所有缝隙,将砂石等用自身魔力压缩至极大的密度和硬度,成为可媲美最坚固岩石结晶的砂土装甲。
可惜剁桀凶天的“痞厮霉客”
有少量子弹采用图尔马錂弹头,仍然能使该魔术的强化作用大打折扣。
12.
筽啬悫的骨骼构造与人族很相似。
其肘关节是典型的复关节,也是身体中最易发生脱位的部位之一。
13.
剁桀凶天和筽啬悫的两段话:“我的许多同伴死了……自己走向毁灭。”
与65话相同,同样来自网上流传的《西线无战事》。
由于难以考证原出处,版本和译者不详,万望有读者能够指出。
14.
剁桀凶天的一段话:“死亡……如同掷骰子一般……”
摘自麻生羽吕所著的漫画《弥留之国的爱丽丝》第29话和第37话,由王样汉化组汉化。
15.