Font
Large
Medium
Small
Night
PrevPage Index    Favorite Next

Chapter 393 Two crazy protagonists(2/2)

"a ha ha ha……"

Ronald laughed. If he hadn't seen these two actors in his dream, he might not have thought of these two actors, right? They were so crazy, who knew the chemistry would be so good.

"This is Julie Boisseau, a Broadway and film actress, a very good actress. And she happens to be Italian from Brooklyn, and I'm going to let her play Loretta's aunt Rita."

Julia Taylor, the first supporting role introduced to Ronald, was the aunt.

"Please take photos from the front and side, and then turn around for the camera." Ronald politely asked Julie Boisso to do a regular audition.

Her waist is a bit thicker and her eyes are a bit protruding, but at first glance she looks like the kind of good aunt who takes great care of the younger members of the family and always smiles when she talks. It seems like every family in America has such a good aunt.

"Thank you", Ronald asked the other party to sit down and chat in detail.

"I heard your accent, it's a very authentic Brooklyn Italian accent. All the Italians I've met have this. The Brooklyn accent that Marty Scorsese reveals when he speaks is not as authentic as yours."

.how did you do it?"

Ronald chatted with her about her background and roles, but he was particularly interested in her accent.

"Ha, it's actually very simple. The main point of the Brooklyn accent is that special rhythm. They have a lot of ligatures and accents that are different from other parts of New York. And the most interesting thing is that they don't speak in this way.

I am ashamed of my accent, but I am very proud to show my origins.

Isn't there a saying? You can take a boy out of Brooklyn, but you can't take Brooklyn out of him.

As for Italians, the main reason is that all Italian words end with a vowel, so with an Italian accent, you must emphasize the vowel at the end of each sentence and add stress skillfully.

The mixture of these two approaches creates the famous Brooklyn Italian accent."

Julie Boisseau showed Ronald several Brooklyn accents of different ethnic groups. For this veteran actor who has been immersed in Broadway for decades, there was an opportunity to show off his language talent.

, is a very interesting thing.

"Julie, I have an idea. In addition to asking you to play Aunt Rita, I want to give you a salary to teach and correct the accents of the other non-Italian actors in the crew. I need them all to speak like you.

"

"Ha, that's no problem. But I have to be on the crew from beginning to end. Is that the actor's salary?"

"Of course, I will ask them to negotiate a contract with your agent. Your acting remuneration will be paid according to the time you spend on the crew throughout the entire process."

"Hehehe, of course there is no problem." Julie Boisso was very happy.

Broadway actors are not like Hollywood. Except for the protagonists of a few famous plays, other actors like her who often play major supporting roles do not receive high salaries. They come to act in movies mainly because Julia Taylor recommended that the movie is unusual.

Moreover, the director has always won at the box office and will not be stingy in remuneration.

The last time she got a big paycheck for her role in a movie was in "So Far" starring John Travolta. She played Travolta's mother in the previous film "Saturday Night Fever", which allowed the sequel to command a good price.

.

Supporting roles for middle-aged and elderly women are just like this. No matter how good your performance is, it won't bring you much increase in salary.

It's an unexpected surprise that Ronald can give me double salary this time.

"In addition, you have to sign a confidentiality agreement, and we will also give you a confidentiality allowance."

Ronald continued.

"What secrecy?" Julie Boisso asked Ronald with her eyes raised.

After Julie Boisso signed the contract, Ronald said, "Because the protagonist Cher has dyslexia, we need someone to read the lines and then let her study them on tape. Otherwise she won't be able to remember them.

So many lines.

Since you can be her accent coach, I would like you to read all her lines in a standard Brooklyn Italian accent."

"Oh, poor man, I have seen such a person before when I was in the experimental theater troupe. He has very good acting skills and is a talented actor. Unfortunately, he gets dizzy as soon as he reads the script. It takes him a minute to read a line before he can understand it.

What is.

In this way, he cannot play a protagonist with many lines, which is very regrettable.

Don’t worry, I will do my best.”

Julie Boisseau recorded all the lines for Loretta, played by Cher, overnight.

After listening to it once, Ronald was very satisfied and gave it to Cher.

No matter what she is doing next, Cher always wears her Walkman headphones and simultaneously learns the accent of Julie Boisso.

After singing the imitation, I naturally memorized all the lines.

"You are really a language genius."

After three days, Cher was able to perform Loretta's lines in front of Ronald in large sections. And the lines she spoke with a perfect Brooklyn Italian accent. Ronald looked at her in shock.

Called awesome.

"It's not difficult. I'm a singer. The way I pronounce the lyrics requires a lot of rhythm, pause, and accent techniques. I treat it like a song and I can master it quickly."

"Very good. Once we find supporting actors, we can start rehearsing."

"When? Next weekend? I have to take time off, Ronald, because I'm going to be on David Letterman's late night show, and I have to memorize the lines for the show for two days. You know, dyslexia..."

"No problem. When you finish, we can start again. I still have several supporting roles that have not been confirmed. You just have to save time after you go on the show."

------Digression-----

Thanks to Baiyinmeng for the reward from "Canghai Yiyi Meow 1". Thank you for the encouragement!

There is still only one update today.
Chapter completed!
PrevPage Index    Favorite Next