字体
关灯
上一页 回目录 收藏 下一章

248、炸鱼薯条的诞生与来自德国的邀约(2/2)

而在济慈去世之后,拜伦依然对他的诗歌进行抨击,形容其为“夹杂着伦敦东区土话和郊野方言”

,并有过这样的言论:“别再发表济慈诗作了,拜托了:把他活剥了吧;如果你们有人不干,我必须亲自扒了他的皮。”

如果只是这样也就罢了,偏偏济慈曾经为拜伦写下过“你唱得如此甜蜜而忧伤,你让人的心灵同柔情共鸣”

这样动人的句子,而且他们两人又同雪莱还有一番纠葛,所以他们究竟是惺惺相惜还是相爱相杀,恐怕只有他们本人才清楚了。

而当米哈伊尔读到济慈的《夜莺颂》中“你呀,羽翼翩翩的树精,在山毛榉的绿叶与荫影之中.”

的时候,心情大好之下也是不由自主地哼起了一些曲调。

就在这些优美的诗歌、简单的曲调、阳光和温顺的风将要组成米哈伊尔这无所事事的一天的时候,敲门声却是突然响起,等到米哈伊尔开门后,他便从邮差那里拿到了两封信。

在道完谢关上门后,虽然米哈伊尔不是很想破坏自己现在的状态,但在好奇心的驱使下,米哈伊尔还是打开了屠格涅夫寄过来的这封信。

屠格涅夫依旧是老样子,先是谈了谈他在巴黎的近况以及他的意气风发,接着又说了说巴黎上流社会和文坛的一些八卦,然后再提起的似乎是一件关于德国的事情?

米哈伊尔继续看了下去
上一页 回目录 收藏 下一章
EN