字体
关灯
上一页 回目录 收藏 下一章

第二百六十五章 会盟啊,它就是一个坑(2/2)

集合誓师外郊。

插下龟蛇大旗,

树立干旄大纛。

鹰旗龟旗交错,

何不招展挥摇?

心忧能否歼敌,

士兵行军辛劳。

周王传令南仲,

前往朔方筑城。

兵车战马众多,

旗帜鲜明缤纷。

周王传令给我,

前往朔方筑城。

威仪不凡南仲,

扫荡玁狁(异族胡人)获胜。

先前我去之时,

麦苗青青夏初。

今日凯旋归来,

大雪落满路途。

国家多灾多难,

闲居那有功夫。

难道我不想家?

恐有紧急军书。

草虫咕咕鸣叫,

蚱蜢蹦蹦跳跳。

没见想念的人(未见君子),

内心忧思萦绕(忧心忡忡)。

见到想念的人(既见君子),

心中郁闷全消(我心则降)。

威风凛凛南仲,

将那西戎打跑。

春日缓行天宇,

花木丰茂葱郁。

黄鹂唧唧歌唱,

女子采蒿群聚。

押着俘虏审讯,

高高兴兴回去。

威风凛凛南仲,

玁狁全被驱除。”

诗中,“昔我往矣,黍稷方华。今我来思,雨雪载途”,与《采薇》诗中“昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏”,几乎意境相同,但表达的情绪截然相反。两首诗同样说的是为对抗异族侵略而出战,《采薇》表达的情绪是厌战、不战,及思归,深受后世儒家所倡导。《出车》表达的是以战为荣。
上一页 回目录 收藏 下一章
EN