字体
关灯
上一章 回目录 收藏 下一页

315 喜欢上一个人(1/2)

陈招娣过来轻声问宋蓁蓁喝点什么。

“手磨咖啡吧。”

“稍等…….

你们先聊。”

陈招娣说完转身离去。

看着女孩离去的背影,宋蓁蓁轻轻叹了口气,转过头看着夏红军:“我现在才明白,你为什么喜欢陈招娣。”

“嗯?”

“大方,温柔,勤快,自己喜欢的人的事情,比自己的事情都重要,这样的女生哪个男生不喜欢?”

这?

夏红军准备解释两句,宋蓁蓁话锋一转;“好了不说这个,你什么时候能写完?

我好拜读。”

“这个不好说,还需要你的帮忙。”

夏红军笑道。

“行,没问题。”

宋蓁蓁回答的很痛快。

没过多久,陈招娣端来一杯热气腾腾的咖啡轻轻放在宋蓁蓁面前。

宋蓁蓁说了声谢谢慢慢喝起来。

“要不去唱一首?”

夏红军建议道。

“嗯……”

宋蓁蓁很大方站起来,去过桌子上的吉他,轻轻弹唱起来。

some say love it is a river that drowns the tender reed 有人说,爱是条河容易将柔弱的芦苇淹没 some say love it is a razor that leaves your soul to bleed 有人说,爱是把剃刀会任由你的灵魂流血 some say love it is a hunger and endless aching need 有人说,爱是种饥渴一种无尽的带痛的需求 i say love it is a flower and you its only seed 我说,爱是一朵花。

而你,是唯一的花种 …..

…..

美国歌手bette midler演唱的《the rose》!

夏红军来到这时代之前听过这首歌,非常经典,港台歌星林忆莲与齐豫、黄莺莺,小天后蔡依林都翻唱过这首歌。

宋蓁蓁唱完歌,又喝完杯子里有点凉的咖啡,就很快离开,等她走后威尔斯和崔东风一前一后凑过来,低声问道。

“喂,老夏,那个女孩到底和你什么关系?”

“什么关系?

女朋友关系呗……..”

威尔斯操着略带美国口音的普通话:“只是,夏,你胆子真大,竟然当着陈招娣的和另一个女孩约会,难道……我明白了,你是准备仿效娥皇女英?”

“滚!”

虽然是学校的老师,夏红军对他也不客气,这家伙研究中国文化,放着那些优秀的东西不研究,偏偏对历代后妃制度非常感兴趣,真不知道是怎么想的。

不过奇怪的是,这家伙到现在还是单身狗。

夏红军担心这两家伙继续胡说八道,只好把那本《翻译三原则》拿出来。

“宋蓁蓁是给我送书的,我准备翻译《诗经》里的诗歌。”

于是夏红军就把去美国哥大交流讲座中国诗歌简单说了一遍,说燕大的许渊冲教授让他翻译《诗经》 “夏,你何必舍近求远?

我虽然是研究明清小说、情色文学的,但是我对中国古代诗歌也很感兴趣,很是精通。”

威尔斯说道。

哎呦…… 怎么和崔东风呆时间久了,也学会他的吹牛了?

竟然还敢说精通中国古代诗歌?

我一个人中国都不敢说这话。

夏红军一脸蔑视。

威尔斯似乎被夏红军的表情激怒:“夏,你现在随便说一句中国古诗,我马上给你翻译成英语!

马上!”

切!

古诗?

就一句普通的话让看看卡我们中华文字的博大精深!

“不用古诗,我说一句话你翻译成英语。”

夏红军笑道。

“ok!”

“喜欢上一个人。”

“like someone。”

威尔斯脱口而出。

“不对吗?”

威尔斯看着夏红军的表情,有些不解。

“like someone”

“like to fuck someone”

(“喜欢“上”

(动词)一个人。

) “like last one ”

(“喜欢,上一个人”

) “like to bi alone”

(喜欢上“一个人”

) 夏红军侃侃而谈,威尔斯目瞪口呆。

my god!

他以为来了中国两年多,和夏红军他们泡在一起,又研究的是中国语言文化,自以为是个中国通,没想到竟然被这简单的句子打败!

“不对,还有别说法!”

旁边一直听的崔东风突然来了兴趣。

“喜欢“上”

“一个”

人”



注意,这里是动词、量词!”

“喜欢“上”

一个“人”

,这里是动词:物种。”

卧槽!

泥煤的,崔东风,你口味太重啊。

这次轮到夏红军目瞪口呆,威尔斯更是垂头丧气。

“哥们,在中国多呆几年你更加会感觉中国文字的魅力。”

夏红军拍了拍威尔斯的肩膀深表同情。

“不过,等诗歌翻译出来我先让你看看,听听你的意见。”

毕竟对方是个文学博士。

“你们在聊什么?”

旁边传来女孩的声音,一回头是陈招娣,一脸不满看着他们。

咖啡馆里这么忙,你们三个大男人竟然凑在一起聊什么喜欢上一个人?

真无聊!
上一章 回目录 收藏 下一页
EN