字体
关灯
上一章 回目录 收藏 下一页

第二十四章 结婚(1/2)

“谢谢你,你真好。

我不会再犯蠢了。

我给你带来了不少麻烦。”

“完全没有,只希望我能帮到你。”

“你可以的,如果你愿意的话。

我敢肯定你是个聪明的人,你看起来很聪明。

我不聪明,真希望我能聪明一点。

我想如果我聪明一点的话,肯定会更快乐一些。

能够工作一定很美好。

我经常想,如果我可以画画或者骑摩托车或者干点别的什么的话,应该能在生命中得到更多的乐趣。”

知秋很郑重地表示同意,有一份工作也许的确是件好事。

“但当然了,”

潘晓雯说,“我从来也没有争取过。

我一直为自己的感情活着,这是我不能选择的。

是的,我的婚姻生活是一个悲剧,不过现在都已经结束了。

我的儿子——你也许不觉得我已经老到有一个成年儿子的地步,但我结婚早得有点离谱——我的儿子让我伤心失望。

他完全没有良心——这听起来的确很奇怪,因为我是一个感情这么细腻的人。

我为我的儿子无私付出,但年轻人就是一点同情心都没有。

如果他对我好那么一点点,我就可以跟他生活在一起。

每个人都说我是个好母亲,但当你自己的孩子都不亲近你的时候,那种孤独简直可怕。

你不能因为我想索取一点点的快乐而责备我,是不是?”

“我了解,”

知秋说,“我也尝试过索取快乐,但没有用。”

“是吗?”

“没有用。”

“可怜的人。

但你很聪明,你有工作。

这一定要容易一些。

但我能怎么办?

我甚至都不知道怎么去处理好和林克的这些事。

你很聪明,你要帮助我——可不可以?”

“如果你能告诉我,你到底想要什么的话。”

“好的,当然了。

我真愚蠢,都不能把一件事解释明白。

但你要知道,知秋,我知道,我绝对知道,可怜的林克不可能——不可能做任何轻率的事。

他跟我在一起是那么快乐,非常期待未来的日子。”

“未来什么?”

知秋问。

“这还用问吗?

我们的婚姻。”

潘晓雯说,似乎这是显而易见的。

“哦,我明白了,对不起。

我没想到你们两个打算结婚。

什么时候?”

“两个星期后,我把事情都安排好就结婚。

我们那么快乐,像孩子一样……”

潘晓雯的眼睛里又聚满了泪水。

“我会跟你说完整的故事。

我是去年一月份来这里的。

那时我生病了,医生说我需要到一个气候温和的地方养病,所以我就来了这里,只是想换换环境而已。

这是个很不错的宾馆,你也知道。

我以前来过这里一次,是跟别人一起来的——但她去年死了。

就在我来这里的第一天晚上,林克过来邀请我跳舞。

我们似乎互相吸引,就在眼神交会的那一瞬间,我们都立刻意识到彼此遇到了另外一半。

他也很孤独,我们每天晚上都跳舞。

我们还一起开车郊游,他跟我倾诉他所有的悲惨经历。

我们两个都是流浪的人,只是流浪的方式不同而已。”

“哦,是的——他是从俄罗斯来的。”

“是的,很小的时候就来了,可怜的小家伙。

你要知道,他其实是苏共高层的子女——但他从来都不愿意就此多说什么,只是时不时隐晦地提一两句。

如今他降格成了一名专业舞者,心里很不舒服。

我对她说——在我对他有更深的了解之后——他现在是我心中的白马王子,他说这句话对他来说胜过皇冠,可怜的孩子。

他爱我爱得发狂,有时候几乎让我害怕。

你要知道,俄罗斯人是充满激情的。”

“是的,是的。”

知秋说,“你们之间没有任何误会,或者其他什么有可能让他……”

“哦,没有!

我们在一起好极了。

头一天晚上我们还在一起跳舞,他轻声地跟我说,他的生命中就要出现一个重大而又美好的转变了。

他是那么渴望和兴奋。

当然,他也经常为一点点小事兴奋得不得了——但那天晚上真的是极为兴奋和快乐。

他那天晚上跳舞跳得那么好。

他对我说,这都是因为他满心快乐,他觉得自己是在云上舞蹈。

他说:‘我明天可能要离开一下——但我现在还不能告诉你要去哪里以及为什么要去。

’我什么都没问,不想破坏了氛围,但我自然明白他指的是什么。

他要去拿证明,这样我们两个星期后就可以结婚了。”

“你们准备在哪里举行婚礼?”

“在XX。

当然会去一家教堂,我觉得结婚很让人压抑。

你觉得呢?

所以他必须得离开这儿。

我们不想这里的任何人知道我们要结婚的事,因为可能会有些不好听的闲话。

你知道,我要比他稍微大一些,人们会说难听的话。

我自己是有一点担心的,但林克经常说:‘内心才是最重要的,雯雯。

’他是这么叫我的。

‘内心才是最重要的,而你的内心只有十七岁。

’他说得多美好啊,不过说得也很在理。

跟他在一起的时候,我觉得自己就是十七岁。”
上一章 回目录 收藏 下一页
EN